Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

"чёрная голова"

  • 1 чёрная голова

    Veterinary medicine: black head, blackhead (возбудитель - Histomonas meleagridis), bleakhead (возбудитель - Histomonas meleagridis), enterohepatitisse (птиц; возбудитель - Histomonas meleagridis)

    Универсальный русско-английский словарь > чёрная голова

  • 2 чёрная пелена

    Aviation medicine: blackout (перед глазами при действии ускорения "ноги - голова"), center light loop (перед глазами), central light loop (перед глазами), vision blackout (перед глазами при действии ускорения "ноги - голова"), visual blackout (перед глазами при действии ускорения "ноги - голова")

    Универсальный русско-английский словарь > чёрная пелена

  • 3 чёрная пелена

    Aviation medicine: blackout (перед глазами при действии ускорения "ноги - голова"), center light loop (перед глазами), central light loop (перед глазами), vision blackout (перед глазами при действии ускорения "ноги - голова"), visual blackout (перед глазами при действии ускорения "ноги - голова")

    Универсальный русско-английский словарь > чёрная пелена

  • 4 чёрная пелена

    adj
    Av. Schwarz-Sehen (потемнение в глазах под воздействием перегрузок в направлении голова-ноги)

    Универсальный русско-немецкий словарь > чёрная пелена

  • 5 чёрная стеклянная голова

    Универсальный русско-немецкий словарь > чёрная стеклянная голова

  • 6 Charakterkopf

    ( scharf ausgeprägter) Charakterkopf (о́чень) характе́рная голова́. jd. ist ein Charakterkopf у кого́-н. характе́рная голова́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Charakterkopf

  • 7 жемчуг ниггерхед

    1. niggerhead pearl

     

    жемчуг ниггерхед
    (голова негра)
    Природный речной жемчуг, образуемый в раковинах моллюска Quadrula ebena (чёрная голова), распространённого в реках Северной Америки.
    [Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > жемчуг ниггерхед

  • 8 niggerhead pearl

    1. жемчуг ниггерхед

     

    жемчуг ниггерхед
    (голова негра)
    Природный речной жемчуг, образуемый в раковинах моллюска Quadrula ebena (чёрная голова), распространённого в реках Северной Америки.
    [Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > niggerhead pearl

  • 9 black head

    Универсальный англо-русский словарь > black head

  • 10 blackhead

    ['blækhed]
    1) Общая лексика: угорь (на лице), чернеть морская (птица), черноголовая птица (любая), прыщик
    2) Биология: гистомоноз
    3) Медицина: угри (на лице)
    6) Косметология: комедон (open comedo)

    Универсальный англо-русский словарь > blackhead

  • 11 bleakhead

    Универсальный англо-русский словарь > bleakhead

  • 12 enterohepatitisse

    Ветеринария: гистомоноз, тифиогепатит, энтерогепатит, "чёрная голова" (птиц; возбудитель - Histomonas meleagridis)

    Универсальный англо-русский словарь > enterohepatitisse

  • 13 amaurosis fugax

    1) Общая лексика: временный амавроз
    4) Авиационная медицина: временное выключение зрения "чёрная пелена" перед глазами, временное выключение сознания "чёрная пелена" перед глазами, появление "чёрной пелены" (при действии ускорения "ноги-голова")
    5) Макаров: "чёрная пелена" перед глазами, временное выключение зрения, временное выключение сознания, появление "чёрной пелены" (при действии ускорения "ноги-голова"

    Универсальный англо-русский словарь > amaurosis fugax

  • 14 dumm

    1) Pers, Verhalten, Tat глу́пый, дурно́й. dummer Junge [Kerl] глу́пый <дурно́й> ма́льчик [па́рень ]. als Schimpfwort глу́пый мальчи́шка [дура́к ]. dummes Luder дура́к, остоло́п. weibl ду́ра. dumme Gans < Pute> ду́ра, глу́пая гусы́ня | dumm wie Bohnenstroh глу́пый <дурно́й> как про́бка. dummer sein, als die Polizei erlaubt < als alle Dummen zusammen(genommen)> быть непроходи́мо <безграни́чно> глу́пым <дурны́м>, быть дура́к-дурако́м, быть наби́тым <кру́глым> дурако́м. ( schön) dumm sein быть (о́чень) глу́пым <дурны́м>. du bist schön dumm, daß du dorthin gehst ну и глуп же ты, что идёшь туда́ / ты глу́по де́лаешь сде́лаешь, е́сли идёшь пойдёшь туда́. ( nicht) so dumm sein mit Inf (не) име́ть глу́пость mit Inf, быть (не) несто́лько глу́пым, что́бы … sei nicht so dumm, ihm zu glauben не будь так глуп, что́бы ве́рить ему́. jd. ist nicht so dumm, wie er aussieht <wie es scheint, wie man denkt> кто-н. не так глуп, как ка́жется. dumm gucken, ein dummes Gesicht machen übers. situationsbedingt сиде́ть [стоя́ть ] с глу́пым выраже́нием лица́, име́ть глу́пое выраже́ние лица́. sich dumm stellen, dumm tun прики́дываться /-ки́нуться <притворя́ться/-твори́ться> дурако́м. umg валя́ть дурака́, стро́ить <ко́рчить> из себя́ дурака́. sich bei etw. dumm anstellen неуме́ло де́лать с- что-н. dumm werden verdummen глупе́ть по-. dumm fragen задава́ть /-да́ть глу́пые вопро́сы. dumm reden говори́ть глу́пости etw. macht jdn. dumm stumpft ab: v. best. Arbeit от чего́-н. кто-н. тупе́ет о-. dumm dastehen als Geschädigter остава́ться /-ста́ться в дурака́х [ das Nachsehen haben с но́сом <на боба́х>]. dumm tun den Beleidigten spielen ду́ться, надува́ть /-ду́ть гу́бы. sich dumm und dußlig reden [quatschen] говори́ть [болта́ть] до умопомраче́ния. sich dumm und dämlich suchen иска́ть как дура́к, иска́ть до умопомраче́ния. jdn. für dumm verkaufen оставля́ть /-ста́вить кого́-н. в дурака́х <с но́сом>. jdm. dumm <von einer dummen Seite> kommen груби́ть на- <хами́ть /на-> кому́-н. dumm geboren, nichts dazugelernt дурако́м роди́лся, дурако́м и умрёт
    2) Angelegenheit, Geschichte глу́пый, скве́рный. Vorfall глу́пый, неле́пый | etwas dummes что́-нибудь [best. что́-то] глу́пое. mir ist da etwas dummes passiert co мной случи́лась глу́пая <скве́рная, доса́дная> исто́рия. etwas dummes begehen соверша́ть /-верши́ть глу́пость. eine dumme Sache drehen отма́чивать /-мочи́ть глу́пость <глу́пую шту́ку>. dumme Angewohnheit глу́пая <дурна́я, скве́рная> привы́чка. dumm es Zeug reden говори́ть <болта́ть> вздор. dummes Zeug! àõ, ãëó́ïîñòè ! / ax, ерунда́ ! nein, wie dumm! / so was dummes! / das ist (doch) zu dumm! до чего́ (же) глу́по ! / вот < ну и> глу́пость ! wie ärgerlich кака́я доса́да ! dummer Tag скве́рный день. die Sache wird [wurde] jdm. zu dumm э́то де́ло кому́-н. начина́ет надоеда́ть [надое́ло]. dumm ablaufen < ausgehen> конча́ться ко́нчиться пло́хо <глу́по>
    3) jdm. wird ganz dumm (im Kopf) schwindlig у кого́-н. кру́жится голова́ <голова́ идёт кру́гом>, кому́-н. стано́вится ду́рно. der Lärm macht jdn. ganz dumm от шу́ма у кого́-н. голова́ идёт кру́гом <кру́жится>

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > dumm

  • 15 schwarzer Glaskopf

    прил.
    1) геол. псиломелан, "чёрная стеклянная голова" (твёрдый вад)

    Универсальный немецко-русский словарь > schwarzer Glaskopf

  • 16 mal

    %=1 m
    1. (moral) зло;

    le bien et le mal — добро́ и зло;

    faire (rendre) le bien pour le mal — плати́ть/от= (отвеча́ть/отве́тить, воздава́ть/возда́ть élevé.) добро́м за зло; quel mal y a-t-il à...? — что плохо́го <дурно́го> в том, что...?; il n'y a pas de mal à... — нет ничего́ плохо́го в том, что...; il n'y a pas de mal — ничего́ (formule de politesse); rien de mal — ничего́ дурно́го; il n'y a là rien de mal — в э́том нет ничего́ плохо́го, что за беда́? fam.; il ne vous arrivera aucun mal — с ва́ми не случи́тся ничего́ плохо́го; «les Fleurs du Mal» de Baudelaire «— Цветы́ зла» Бодле́ра; délivrez-nous du mal bibl. — и избави́ нас от лука́вого; la guerre est le pire des maux — война́ — ху́дшее из зол; ● aux grands maux les grands remèdes — ж клин кли́ном вышиба́ют; il a le génie du mal — он одержи́м злым ду́хом ║ faire du mal à qn. — причиня́ть/причи́нить кому́-л. зло; il n'a jamais fait de mal à personne — он никогда́ ∫ никого́ не оби́дел <никому́ не причи́нил зла>; faire le mal — ду́рно поступа́ть/поступи́ть; греши́ть/со= (pêcher); sans penser à mal — без зло́го у́мысла; без вся́кой дурно́й мы́сли; il ne pensait pas à mal en faisant cela — он не ду́мал ничего́ плохо́го, ∫ поступа́я так <де́лая э́то>; он не име́л дурно́го у́мысла ║ vouloir du mal à qn. — жела́ть ipf. зла кому́-л.; je n'y vois aucun mal — не ви́жу в э́том ничего́ дурно́го ║ dire du mal de qn. — злосло́вить ipf. о ком-л.; руга́ть ipf. кого́-л.; говори́ть ipf. га́дости о ком-л. <про кого́-л.>

    2. (physique) боль f; боле́знь f (maladie);

    se faire mal — ушиби́ться/ушиби́ться;

    je me suis fait mal au bras — я уши́б ру́ку; il a eu plus de peur que de mal — он бо́льше испу́гался, чем уда́рился; он отде́лался испу́гом; prendre mal — заболева́ть/заболе́ть; cette égratignure prend mal — э́та цара́пина гнои́тся <воспаля́ется>; vous me faites mal — вы мне де́лаете бо́льно; ces chaussures me font mal — э́ти ту́фли мне жмут; ça me ferait mal fam. — э́тот но́мер не пройдёт; не вы́йдет ║ avoir mal: j'ai mal ∑ — мне бо́льно; j'ai mal là ∑ — мне бо́льно в э́том ме́сте, ∑ у меня́ боли́т тут; j'ai mal à la tête, la tête me fait mal ∑ — у меня́ боли́т голова́; je n'ai plus mal à la tête — у меня́ голова́ прошла́; j'ai mal au bras ∑ — у меня́ боли́т рука́; le mal de tête — головна́я боль; elle souffre de violents maux de tête — она́ страда́ет си́льными головны́ми бо́лями; les cigarettes me donnent mal à la tête ∑ — от сигаре́т у меня́ боли́т голова́; j'ai mal au cœur — меня́ тошни́т (↓подта́шнивает); cela me ferait mal au cœur de le lui donner fam. — мне бы́ло бы оби́дно <доса́дно, жа́лко> отда́ть ему́ э́то; les maux de reins — бо́ли в поясни́це, простре́л; j'ai mal aux reins ∑ — у меня́ бо́ли (↑ло́мит) в поясни́це; j'ai mal au ventre (à l'estomac) ∑ — у меня́ боли́т живо́т (желу́док); il a le mal de mer ∑ — у него́ морска́я боле́знь; ∑ его́ укача́ло impers; il a le mal des montagnes ∑ — у него́ го́рная <высо́тная> боле́знь; il a mal aux cheveux fam. — у него́ с похме́лья трещи́т голова́ ║ un mal blanc — панари́ций (au doigt); le haut mal — паду́чая [боле́знь] vx., эпиле́псия; ● le mal du pays — тоска́ по ро́дине, ностальги́я; le mal du siècle — боле́знь века́ ║ être en mal de... — страда́ть ipf. от отсу́тствия (+ G); un journaliste en mal de copie — журнали́ст ∫ в по́исках материа́ла (, кото́рому не хвата́ет материа́ла)

    3. (dommage) убы́ток; уще́рб, уро́н;

    l'orage a fait du mal aux récoltes — бу́ря нанесла́ большо́й уще́рб <уро́н> урожа́ю, ∑ от бу́ри пострада́л урожа́й;

    mettre à mal

    1) (personne) избива́ть/изби́ть
    2) (choses) причиня́ть/причини́ть большо́й уще́рб;

    il ne ferait pas de mal à une mouche — он и му́хи не оби́дит

    4. (peine) затрудне́ние; тру́дность;

    se donner du mal pour (à)... — о́чень стара́ться ipf. (↑из ко́жи лезть ipf. pop.), что́бы... ; прилага́ть/приложи́ть все си́лы <уси́лия> к тому́, что́бы...; би́ться ipf. над (+);

    avoir du mal à — с трудо́м; il a du mal à marcher — он с трудо́м хо́дит; j'ai eu bien du mal (un mal de chien, un mal fou) à réussir ∑ — мне удало́сь э́то с огро́мным трудо́м; donner du mal — доставля́ть/доста́вить тру́дности ou se traduit par — тру́дно; cela ne vous donnera pas de mal — э́то бу́дет вам не тру́дно; il nous donne bien du mal — нам пришло́сь с ним нелегко́, ∑ мы с ним наму́чились; он прино́сит нам мно́го хлопо́т; cela m'a donné bien du mal — э́то сто́ило мне мно́гих трудо́в; cela te donnera un mal de chien — от э́того семь пото́в с тебя́ сойдёт; avec bien du mal — с больши́м трудо́м; наси́лу; с го́рем <с грехо́м> попола́м; on n'a rien sans mal — без уси́лий <без труда́> ничего́ не добьёшься; терпе́ние и труд всё перетру́т

    MAL %=2 adv.
    1. (moral) ду́рно vx., пло́хо, скве́рно;

    il se conduit mal — он пло́хо ведёт себя́;

    il a mal agi envers nous — он пло́хо <скве́рно> поступи́л с на́ми; il ne pense qu'à mal faire — он ду́мает то́лько, как причини́ть <сде́лать> зло; un bien mal acquis — добро́, полу́ченное нече́стным путём; bien mal acquis ne profite jamais — чужо́е добро́ впрок не идёт; ● il est trcsmal vu — он на плохо́м счету́, ∑ ↓на него́ ко́со смо́трят; je suis très mal (au plus mal) avec lui — я с ним в о́чень плохи́х отноше́ниях; il finira mal — он пло́хо ко́нчит: il a mal tourné — он пошёл по плохо́й доро́жке, ton — пло́хо ко́нчил; l'affaire a mal tourne — де́ло при́няло плохо́й оборо́т; il a mal pris mes observations — он оби́делся на мой замеча́ния, ∑ мой замеча́ния ему́ не понра́вились; mal lui en prit — не повезло́ ему́, не получи́лось у него́; ● ça la fout mal — э́то про́сто насме́шка neutre; — э́то безобра́зие neutre

    2. (défaut) пло́хо; недоста́точно;

    il entend mal — он пло́хо слы́шит; он глухова́т;

    un travail mal fait — пло́хо сде́ланная рабо́та: ↑ халту́ра (gâché); ● il est mal luné — он не в ду́хе; il est mal fichu

    1) он пло́хо сложён
    2) ∑ ему́ нездоро́вится (santé);

    il est au plus mal — он тяжело́ бо́лен; ↑он совсе́м плох, ∑ ему́ совсе́м пло́хо;

    il est mal en point — он в пи́ковом положе́нии; je me sens mal — я себя́ пло́хо чу́вствую; elle s'est trouvée mal — она́ упа́ла в о́бморок, ∑ ей сде́лалось ду́рно <пло́хо>

    3. (insuffisance) ма́ло*, недоста́точно;

    ils sont mal payés ∑ — им ма́ло пла́тят;

    je dors mal — я пло́хо сплю; je me sens mal à l'aise — мне не ни себе́, мне нело́вко; je m'explique mal ce retard — мне тру́дно поня́ть э́то опозда́ние; ● mal à propos — некста́ти, неуме́стно, невпопа́д; не во́время, не к ме́сту;

    1) (en qualité) непло́хо;

    — comment ça va? — Pas mal — — как дела́? — Непло́хо (Ничего́; Так себе́);

    on n'est pas mal ici — здесь непло́хо; il ne s'en est pas mal tiré — он непло́хо вы́шел из положе́ния; je m'en moque pas mal ∑ — мне на э́то [соверше́нно] наплева́ть; elle n'est pas mal du tout — она́ [да́же] о́чень недурна́ [собо́й]

    2) (en quantité) нема́ло, мно́го;

    il y avait pas mal de monde — там бы́ло мно́го наро́ду;

    j'ai appris pas mal de choses — я нема́ло узна́л ║ il s'est débrouillé tant bien que mal — он с го́рем <с грехо́м> попола́м вы́шел из положе́ния; les choses vont de mal en pis — дела́ иду́т всё ху́же и ху́же

    MAL %=3 -E, adj.:

    bon an mal an — в сре́днем; год на год не прихо́дится;

    bon gré mal gré — понево́ле; во́лей-нево́лей; хо́чешь — не хо́чешь; il est mal de... — нехорошо́, ду́рно (un peu vx.); ce qu'il a fait est très mal — то, что он сде́лал — о́чень нехорошо́

    Dictionnaire français-russe de type actif > mal

  • 17 Glaskopf

    m
    «стеклянная голова»
    Glaskopf, brauner бурая стеклянная голова (гётит с примесью опала)
    Glaskopf, roter красная стеклянная голова (гематит с примесью опала)
    Glaskopf, schwarzer чёрная стеклянная голова, псиломелан

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Glaskopf

  • 18 head

    1. n
    1) голова́ ж
    2) ум м, ра́зум м

    cool head — тре́звый ум

    hot head — горя́чая голова́

    use your head — пошевели́ мозга́ми

    he has a good head for figures — ему́ хорошо́ даётся арифме́тика

    3) голова́ скота́

    a large head of cattle — кру́пное поголо́вье скота́

    4) глава́ м и ж; руководи́тель м

    head of state — глава́ госуда́рства

    at the head of smth — во главе́ чего-л.

    5) sl убо́рная ж, галью́н м
    - head cold
    - head over heels
    - head shrinker
    - heads or tails
    - head start
    - head wind
    - come to a head
    - keep one's head
    - lose one's head
    2. v
    1) возглавля́ть, руководи́ть

    head a department — возглавля́ть (возгла́вить) отде́л

    2) напра́виться

    the party is heading south — гру́ппа де́ржит курс на юг

    head for disaster — идти́ к катастро́фе

    - head up

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > head

  • 19 ак

    I 1. прил.
    1)
    а) бе́лый, бе́лого цве́та (снег, мел, порошок, бумага, облака); бело-

    ак яулык — бе́лый плато́к, плато́к бе́лого цве́та

    ак чәчәкләр — бе́лые цветы́

    ак канатлы — белокры́лый ( о птицах), с бе́лыми кры́льями

    ак түшле — белогру́дый ( о стрижах)

    ак йонлы — белошёрстый; покры́тый бе́лой ше́рстью

    тасманың агы да, карасы да бар — есть и бе́лая, и чёрная ле́нты

    ак эт, кара эт - бары да эт прост.(посл.) что бе́лый, что чёрный - всё еди́но пёс; что бе́лый пёс, что чёрный - все одина́ковы

    б) спец. бе́лый (мёд, пешка, флаг)

    аклар белән уйнаучы шахм. — игра́ющий бе́лыми фигу́рами

    в) бе́лый, све́тлый (лицо, кожа человека, волосы, брови и голова детей или молодых людей); седо́й, поседе́лый (волосы, брови, голова старого человека); в сочет. бело-; светло-; седо-; бе́лый, све́тлый ( чем)

    ак битле — белоли́цый, светлоли́цый; бе́лый (све́тлый) лицо́м

    ак мыеклы — белоу́сый; светлоу́сый; седоу́сый

    ак булмаса да, пакь булсын — (посл.) пусть бу́дет не све́тлым (бе́лым), но чи́стым (све́жим)

    г) бе́лый, бле́дный, побеле́лый (о лице, рубце, коже, теле нездорового человека); бесцве́тный; в сочет. бледно-; бело-

    ак маңгайлы — белоло́бый, бледноло́бый

    ак чырайлы — бледноли́цый, белоли́цый

    ак яңаклы — бледноко́жий; белощёкий

    3) чи́стый, незагрязнённый
    4) перен. све́тлый, ра́дужный (о мечте, думах, намерении, пожелании, перспективе, жизни, днях)
    5) ист.
    а) бе́лый, белогварде́йский (офицер, десант, террор); в сочет. бело-

    ак армия — бе́лая а́рмия

    б) в знач. сущ. аклар бе́лые, белогварде́йцы, беляки́ || белогварде́йский
    2. сущ.
    1) бе́лое, све́тлое; бе́лая (све́тлая) мате́рия (ткань)

    акка төрү — заверну́ть в бе́лое (бе́лую мате́рию)

    актан киенү — одева́ться в бе́лое

    актан киенеп йөрү — ходи́ть в бе́лом; одева́ться в бе́лое (све́тлое)

    күлмәкне актан тектерү — сшить пла́тье из бе́лой мате́рии

    2) бе́лая (све́тлая, белёсая) то́чка (пятно́, поло́ска, узо́р, цвет), подпа́лина

    атның маңгай йонындагы ак — подпа́лина в ше́рсти на лбу у коня́

    - ак аракы
    - ак аш
    - ак аю
    - ак әнис
    - ак әрем
    - ак багалма
    - ак балчык
    - ак балык
    - ак башлы
    - ак бәкәлле
    - ак билет
    - ак билетка калу
    - ак билетлы
    - ак битле
    - ак болыт
    - ак бөртек
    - ак бөртекләр
    - ак булып күренеп тору
    - ак буяу
    - ак гвардия
    - ак гөмбә
    - ак дельфин
    - ак дулкын
    - ак ипи
    - ак икмәк
    - ак ит
    - ак ишек
    - ак йогу
    - ак йон
    - ак йорт
    - Ак йорт
    - ак йөгерү
    - ак йөзле
    - ак каз
    - ак канлылык
    - ак каплан
    - ак карлыган
    - ак кәбестә
    - ак келәт
    - ак кеше
    - ак корт
    - ак көртлек
    - ак кунык
    - ак кургаш
    - ак кушу
    - ак куян
    - ак күбек
    - ак күбәләк
    - ак ләкләк
    - ак май
    - ак мәрмәр
    - ак мәтрүшкә
    - ак мунча
    - ак мүк
    - ак он
    - ак өй
    - ак өрәңге
    - ак сакаллы
    - ак самовар
    - ак сызык
    - ак таш
    - ак тәнле
    - ак торна
    - ак төк
    - ак төкләр
    - ак төлке
    - ак төн
    - ак төнбоек
    - ак төс
    - ак тукранбаш
    - ак түшле сусар
    - ак чәч
    - ак чәчләр
    - ак чәчле
    - ак чәчәк
    - ак черек
    - ак чыршы
    - ак чыршылык
    - ак чыршы урманы
    - ак шигырь
    - ак эмигрант
    - ак эмигрантлар
    - ак як
    - акка буялу
    ••

    ак белән караны аермау (күрмәү, белмәү) — см. акны-караны аермау

    ак (та) дими, кара (да) дими; ак димәстән, кара димәстән — ни сло́ва не говоря́, ни с того́ ни с сего́

    ак җеп белән тегелгән (типчелгән, җөйләнгән) — книжн. ши́то бе́лыми ни́тками

    ак күбек булган, ак күбеккә баткан (төшкән, манчылган) — весь в мы́ле ( белой пене), весь взмы́лен ( конь)

    ак күмәч белән ашарлык — с хле́бом (калачо́м) мо́жно есть ( о здоровом воздухе), хоть с хле́бом ешь; нама́жь на хлеб и ешь

    ак тәүбә, кара тәүбә — три́жды зарека́юсь (зарёкся); бо́льше ни-ни́

    ак флаг күтәрү — поднима́ть (подня́ть, вы́кинуть, вы́бросить, вы́вести) бе́лый флаг

    акны кара дию — называ́ть/назва́ть бе́лое чёрным; выдава́ть/вы́дать чёрное за бе́лое; обеля́ть/обели́ть ( что)

    актан ак, судан пакь — обычно ирон. а́нгел непоро́чный (букв. беле́е бе́лого и чи́ще воды́)

    - ак җәймә
    - ак карга
    - ак кием
    - ак куллы
    - ак кул
    - ак куллылык
    - ак күмер
    - ак күңелле
    - ак күңел
    - ак нокта
    - ак палас
    - ак патша
    - ак сөяк
    - ак сөякле
    - ак сөякләр
    - ак су
    - ак тап
    - ак тун
    - ак урын
    - ак чаршау
    - ак чәүкә
    - ак чикмән
    - ак эш
    - ак юл
    - ак юрган
    - ак яка
    - ак якалы
    - акка кара белән
    II сущ.
    1) бело́к

    күкәй агы — яи́чный бело́к, бело́к яйца́

    2) обычно агы бело́к ( глаза)

    күз агындагы кызыл җепсел тамырлар — кра́сные прожи́лки на белка́х глаз

    3) бельмо́ ( на глазу)

    бер күзенә ак төшкән — у него́ бельмо́ на (одно́м) глазу́

    4) разг. бе́лая (во́дка)

    ике шешә ак — две буты́лки бе́лой

    5) мед. бе́ли (ед. нет)

    ак килү — появле́ние бе́лей

    7) акка на́бело ( переписать черновики)

    баштан ук акка язу — писа́ть сра́зу на́бело

    - ак төшү
    - акка күчерү

    Татарско-русский словарь > ак

  • 20 ore

    1. руда 2. рудный минерал
    ores as fillings жильные руды
    ores as intense replacements метасоматические руды
    ore in place рудный массив
    ore in sight достоверные запасы руды
    ore of igneous origin руда магматического происхождения
    acicular iron ore игольчатая железная руда
    aggregated ore массивная сульфидная руда (в которой сульфиды составляют 20% и больше от общего объёма)
    alveolar ore ячеистая руда
    antimony ore сурьмяная руда
    assured ore достоверные запасы руды
    band(ed) ore полосчатая руда
    base ore бедная руда
    beach ore пляжевая [прибрежная] россыпь; пляжевый концентрат
    bean ore бобовая (железная) руда, пизолитовый железняк
    Bessemer ore бессемеровская (железная) руда
    bird's-eye ore пятнистая руда, руда с «птичьим глазом»
    bismuth ore висмутовая руда
    black ore частично разложившийся медьсодержащий пирит
    black-band ore разновидность глинистого железняка
    black iron ore магнетит
    black lead ore чёрная разновидность церуссита
    blistered copper ore почкообразная разновидность халькопирита
    block ore блоковая руда
    blocked-out ore подготовленная к выемке руда
    blue copper ore азурит, синий малахит (см. тж. azurite)
    blue lead ore уст. синевато-серая разновидность галенита
    bog ore болотная руда
    bog iron ore болотная железная руда, лимонит
    bonanza ore бонанцовая руда
    botryoidal iron ore гроздевидная железная руда
    brass ore 1. см. aurichalcite 2. pl. комплексные сфалерит-халькопиритовые руды
    brittle silver ore хрупкая серебряная руда, стефанит (см. тж. stephanite)
    brown iron ore лимонит; бурый железняк
    brown manganese ore манганит, бурая руда марганца
    brush ore железная руда сталактитового строения
    calcareous iron — железная руда, содержащая карбонат кальция
    canary ore жёлтая землистая серебросодержащая свинцовая руда (состоящая из пироморфита, биндгеймита и массикота)
    carbonate ore руда, содержащая значительное количество карбонатной группы chrome
    iron ore хромит (см. тж. chromite)
    Clinton ore руда клинтонского типа (красная железная руда, содержащая органические ископаемые остатки; приуроченная к формации Клинтон)
    cobalt ore кобальтовая руда
    cocarde [cockade] ore кокардовая [кольчатая] руда
    cogwheel ore свинцовая блёклая руда
    compact iron ore сплошная железная руда
    complex ore 1. полиметаллическая руда 2. сложная труднообогатимая руда
    coon-tail ore руда «енотовый хвост»
    copper ore медная руда
    copper pitch ore хризоколла (см. тж. chrysocolla)
    coral ore разновидность киновари (содержащая примесь фосфатов, глины и органических веществ)
    crop ore обогащенная оловянная руда высшего качества
    crude ore необогащённая руда
    crust ore корковая руда
    crystalline iron ore кристаллическая железная руда; железная руда,образованная в результате перекристаллизации
    cube ore фармакосидерит, Fe3(As04)2
    developed ore подсечённая выработками руда; подготовленные запасы рудного месторождения
    developing ore частично подготовленная для выемки руда; подготавливаемые запасы рудного месторождения
    disseminated ore вкрапленная руда
    drag ore рудная брекчия, брекчированная руда
    dredgy ore порода, пронизанная тонкими рудными прожилками
    dressed ore обогащенная руда
    dry ore 1. серебряная руда с малым содержанием свинца 2. сухая руда
    dry-bone ore 1. галмей (землистая пористая разновидность смитсонита) 2. каламин
    dust ore выветрелая руда
    earthy iron ore пористая (землистая) железная руда
    earthy lead ore землистая разновидность церус сита
    earthy red iron ore красная охра
    efflorescent ore выветрелая руда; руда с выцветами на обнажённой поверхности или по плоскостям отдельности
    expected ore ожидаемая [предполагаемая] руда
    extension ore 1. продолжение рудного тела (зоны оруденения) 2. возможные (неразведанные) запасы руды
    fahl ore блёклая медная руда
    fausted ore рудные высевки, отвал малопроцентной руды
    feather ore волокнистый джемсонит, перистая руда
    fibrous iron ore железная руда с волокнистой текстурой
    fine ore рудная мелочь, мелкозернистая руда
    fine iron ore порошкообразная железная руда
    flag ore слоистый гематит, богатый кремнезёмом; плитняковая руда
    flaxseed ore оолитовая руда; оолитовая железная РУДа
    float ore 1. валунная руда 2. отторженные от коренных выходов обломки жильного материала
    fluxing ore флюксующаяся руда
    fossil ore руда, содержащая обломки остатков ископаемых организмов; руда с окаменелостями
    free-milling ore легко обрабатываемая при обогащении руда
    friable iron ore выветрелая землистая железная руда
    future ore геологические предпосылки открытия рудной залежи; прогноз оруденения
    galenical iron ore железная руда с содержанием сернистого свинца
    geological ore см. possible ore
    gold ore золотая руда, золотосодержащий кварц
    gray manganese ore 1. манганит (см. тж. manganite) 2. пиролюзит (см. тж. pyrolusite)
    green lead ore пироморфит (см. тж. pyromorphite)
    halo ore краевая руда (руда ореола или внешней части зоны минерализации)
    hard ore твёрдая руда
    hard cobalt ore скуттерудит (мышьяково-кобальтовый колчедан; см. тж. skutterudite)
    hematite iron ore кровавик, красная железная руда, гематит
    hidden ore скрытая руда
    high-grade ore высокосортная руда
    horseflesh ore борнит (см. тж. bornite)
    horsetail ore рудное тело, заключающее серию мелких жил, ответвляющихся от главной жилы
    hortonolite-dunite ore гортонолито-дунитовая руда
    impregnation ore импрегнированная руда
    indicated ore подсчитанные запасы руды
    inferred ore прогнозные запасы руды
    iron ore железная руда, железняк
    kidney ore почковидная руда, «стеклянная голова» (разновидность гематита)
    knock-back ore руда, смешанная с баритом
    lacustrine iron ore озёрный бурый железняк
    lake ore озёрная руда, вад, бурый железняк; лимонит, отложившийся на дне озера
    lean ore бедная руда
    light red silver ore прустит, светло-красная серебряная руда
    liver ore куприт, красная медная руда (разновидность киновари)
    lode ore рудная жила
    low-grade ore низкосортная руда
    lump ore кусковая руда
    magnetic iron ore магнетит; магнитный железняк, магнитная железная руда
    manganese ore марганцевая руда
    marsh ore болотная руда
    meadow ore луговая руда
    mercuric horn ore ртутная роговая руда, каломель, природная хлористая ртуть
    micaceous iron ore железная слюдка (разновидность гематита)
    milling ore руда, требующая обогащения; второсортная руда
    minette ore оолитовая железная руда, оолитовый лимонит
    mock ore сфалерит, цинковая обманка (см. тж. sphalerite)
    morass ore см. bog iron ore
    mottled ore грубопятнистая руда
    needle ore игольчатая руда (см. тж. aikinite l.)
    needle iron ore игольчатый железняк, игольчатый гетит
    needle tin ore игольчатый касситерит
    nodular ore почковидная [конкреционная] руда
    nodular iron ore почковидная [конкреционная] железная руда
    octahedral copper ore куприт (см. тж. cuprite)
    octahedral iron ore магнетит (см. тж. magnetite)
    olive ore оливенит, мышьяково-медная руда (см. тж. olivenite)
    oolitic iron ore оолитовая железная руда, оолитовый лимонит
    oxidized ore окисленная руда
    paramagnetic ore парамагнитная руда (руда, содержащая парамагнитные минералы)
    pay ore промышленная [коммерческая] руда
    peachblossom ore эритрит (см. тж. erithrite)
    peacock (copper) ore пёстрая [«павлинья»] медная руда
    pea (iron) ore гороховая руда (пизолитовый лимонит; разновидность бобовой руды)
    pencil ore грифельная руда
    phosphatic iron ore железная руда, содержащая фосфор
    picked ore вкрапленная руда
    pipe ore железная руда в виде вертикальных столбов в глине
    pisolitic iron ore бобовая (железная) руда, пизолитовый железняк
    pitch ore 1. урановая смолка 2. смоляная медная руда
    pitchy iron ore питтицит (водный арсенат и сульфат железа непостоянного состава)
    plumbum ore свинцовая руда
    plush-copper ore халькотрихит (волосовидный куприт)
    porphyry ore порфировая (вкрапленная) руда
    positive ore достоверные (подсчитанные) запасы руды
    possible ore возможные (неразведанные) запасы руды
    potential ore потенциальные запасы руды
    powder ore порошковая руда
    powdery iron ore порошкообразная железная руда
    primary ore первичная руда
    probable ore 1. предполагаемые запасы руд 2. прогнозные руды, прогнозные запасы
    prospective ore перспективные запасы руды
    proved ore установленные запасы руды
    purple ore пурпуровая руда
    purple copper ore борнит (см. тж. bornite)
    radium ore радиевая руда
    rattlesnake ore пятнистая руда, состоящая из карнотита и ваноксита (руда типа "гремучей змеи")
    raw ore необогащённая руда; сырая руда
    rebellious ore 1. упорное золото; золото в рубашке 2. трудно поддающаяся обработке руда
    red ore красная руда (гематит и метахьюэттит)
    red copper ore красная медная руда, куприт (см. тж. cuprite)
    red iron ore красный железняк, железный блеск, гематит, α-Fе2О3
    red lead ore крокоит, PbCrO4
    red manganese ore красная марганцевая руда (родонит, родохрозит и примеси)
    red silver ore красная серебряная руда (прустит, пираргирит)
    red zinc ore цинкит, (Zn, Mn)0
    refractory ore руда, извлечение металла из которой требует больших затрат
    refuse ore отвал, моечные отходы руд, остатки после обогащения руд
    replacement ore руда замещения
    rich ore 1. руда с высоким содержанием металла 2. обогащенная руда
    ring ore кокардовая [кольчатая] руда
    rock ore руда на месте залегания
    shining ore железные блеск, гематит, красный железняк, α-Fе2О3
    shipping ore первоклассная руда, пригодная для выхода на рынок без предварительного обогащения
    silver lead ore серебросодержащий галенит
    slaggy brown iron ore шлаковидный бурый железняк
    small ore порошкообразная [размельчённая] руда
    small iron ore порошкообразная железная руда
    soft iron ore мягкая железная руда
    solid ore руда на месте залегания или в жиле; крепкая нетронутая руда
    sparry iron ore сидерит
    specimen ore особенно богатое или хорошо раскристаллизованное рудное тело
    specular iron ore железный блеск, красный железняк, гематит, спекулярит
    sphere ore кокардовая [кольчатая] руда
    steel ore железная руда, пригодная для производства стали
    sulfide ore сульфидная руда
    sulfur ore серная руда; самородная сера; пирит
    swamp ore болотная железная руда, лимонит
    tile ore черепитчатая руда (разновидность куприта)
    tin ore касситерит, оловянный камень (см. тж. cassiterit)
    titanic iron ore ильменит, титанистый железняк (см. тж. ilmenite)
    titaniferous iron ore железная руда с содержанием титана, титанистая железная руда
    turkey-fat ore оранжевая разновидность смитсонита, «индюшачья» руда (США)
    unmagnetic ore немагнитная руда
    uranium ores урановые руды (пригодные для разработки)
    vanadium ores ванадиевые руды
    velvet copper ore леттсомит, цианотрихит, бархатная медная руда (см. тж. cyanotrichite)
    visible ore руда, которую можно наблюдать в естественном или искусственном разрезе
    water-bearing iron ore водонасыщенная железная РУДа
    wheel ore бурнонит (кристаллы-двойники, образующие концентрические рисунки; см. тж. bour-nonite)
    white iron ore сидерит, железный шпат, шпатовый железняк (см. тж. siderite)
    white lead ore церуссит, белая свинцовая руда, углекислый свинец (см. тж. cerussite)
    white silverсеребросодержащий тетраэдрит
    wood iron ore деревянистый железняк
    yellow ore жёлтая руда (карнотит и халькопирит)
    yellow copper ore см. chalcopyrite
    yellow lead ore см. wulfenite
    zinc ore см. zincite
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > ore

См. также в других словарях:

  • Чёрная Голова — Упразднённая деревня Чёрная Голова Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Голова Януса — трагедия на грани действительности Der Januskopf Eine Tragödie am Rand der Wirklichkeit …   Википедия

  • Голова Януса (фильм — Голова Януса (фильм, 1920) Голова Януса трагедия на грани действительности Der Januskopf Eine Tragödie am Rand der Wirklichkeit …   Википедия

  • Голова Януса (фильм, 1920) — Голова Януса трагедия на грани действительности Der Januskopf Eine Tragödie am Rand der Wirklichkeit Жанр Ужасы Режиссёр Фридрих Вильгельм Мурнау …   Википедия

  • Голова Шалона — «Чёрная королева Канады» марка Канады типа «Голова Шалона» с изображением королевы Виктории (1851) …   Википедия

  • Голова (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Голова (значения). Голова …   Википедия

  • ЧЁРНАЯ КОСАТКА — малая косатка (Pseudorca crassidens), морское млекопитающее подсем. дельфинов. Единств, вид рода. Дл. до 5,7 м. Окраска чёрная. Голова маленькая, спереди тупая. Грудные плавники узкие, заострённые, короткие 1/10 длины тела). Зубов по 16 22 вверху …   Биологический энциклопедический словарь

  • Чёрная Гадюка (телесериал) — Чёрная гадюка Blackadder Жанр историческая …   Википедия

  • Чёрная Гадюка — Blackadder Жанр историческая ситуационная комедия Режиссёр Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Сценарист Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Бен …   Википедия

  • Чёрная Гадюка (фильм) — Чёрная Гадюка Blackadder Жанр историческая ситуационная комедия Режиссёр Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Сценарист Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Бен …   Википедия

  • Эдмунд Чёрная Змея — Чёрная Гадюка Blackadder Жанр историческая ситуационная комедия Режиссёр Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Сценарист Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Бен …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»